A CORPUS-BASED STUDY OF JOKO WIDODO’S REPRESENTATION IN THAI MEDIAS

https://doi.org/10.24198/jlp.v3i2.59582

Penulis

Kata Kunci:

Corpus linguistics, Joko Widodo, collocation, semantic prosody

Abstrak

The present research examines how Joko Widodo is represented in Thai media by analyzing the semantic prosody linked to his name and exploring the linguistic framing employed by the Thai media. This research employs a mixed-method research design. The quantitative method identifies word frequency, whereas the qualitative method describes semantics prosody. The self-constructed corpus of this research includes articles from the Bangkok Post and the Nation Thailand, two widely known Thai media, analyzed using Sketch Engine software. In this research, ten collocates for “Jokowi”, “Joko Widodo”, and “Mr Widodo” were identified. From the semantic prosody investigation, “Mr Widodo” tends to have neutral to positive semantic prosody; “Jokowi” tends to have neutral to negative, and “Joko Widodo” has mixed semantic prosody with neutral, positive, and some negative meanings.

Referensi

Bos, M., & Melissen, J. (n.d.). Rebel diplomacy and digital communication. Public diplomacy in the Sahel. International Affairs, 95(6), 1331-1348. https://doi.org/10.1093/ia/iiz195

Cohen, & Almagor, R. (2008). The limits of objective reporting. Journal of Language and Politics, 7(1), 138-157.

Creswell, J.W. (2017). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed.

Feng, S., Kang, J. S., Kuznetsova, P., & Choi, Y. (2013). Connotation Lexicon: A Dash of Sentiment Beneath the Surface Meaning. Association for Computational Linguistics, 1774–1784. https://www3.cs.stonybrook.edu/~songfeng/papers/acl2013_connotation.pdf

Kurniawan, E., & Utami, A. D. (2017, January). The Representation Of Joko Widodo’s Figure In The Jakarta Post. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 6(2), 341-350. dx.doi.org/10.17509/ijal.v6i2.4918

Louw, B. (1993). Irony in the Text or Insincerity in the Writer?—The Diagnostic Potential of Semantic Prosodies. In M. Baker, G. Francis, & E. Togni-ni-Bonelli (Eds.), Text and Technology: In Honour of John Sinclair. Amsterdam: Benjamins. https://doi.org/10.1075/z.64.11lou

McEnery, T., & Hardie, A. (2012). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.

Sidabutar, M. D., & Zakrimal. (2020, 07 24). Semantic Roles In Joko Widodo Re-Elected As President Of Bbc Online News. Linguistic, English Education and Art (LEEA) Journal, 4(1), 56-65. https://doi.org/10.31539/leea.v4i1.1362

Simajuntak, F. M. P. (2023). The Use Of Antconc To Investigate The Pattern Of Corpus Representation In Joko Widodo’s Presidential Speech. Majalah Ilmiah Methoda, 13(2), 155-161. https://doi.org/10.46880/methoda.Vol13No2.pp155-161

Unescap, K. B. republik I. di B. K. T. M. (n.d.). Penguatan P-to-P Melalui Pertukaran Budaya Indonesian- Thailand. Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia. https://kemlu.go.id/bangkok/id/news/26394/penguatan-p-to-p-melalui- pertukaran-budaya-indonesian- thailand

Van, D. T.A. (1988). News analysis: Case studies of international and national news in the press. Hillsdale: Lawrence Erlbaum Associates.

Diterbitkan

2025-01-30